Línea 10: Línea 10:  
* Jadeo
 
* Jadeo
   −
=== Stage 2 ===
+
=== Etapa 2 ===
   −
* Depends upon the number of foetuses, but usually lasts ~6 hours.
+
*Depende del número de fetos, pero por lo general dura hasta 6 horas.
* Straining indicates the onset of the second stage.
+
*Un esfuerzo indica el comienzo de la segunda etapa.
* Bitch remains in her bed in sternal recumbency
+
*La perra permanece en su cama en decúbito esternal
* 'Water bag' of the first foetus appears at the vulva, and attains the size of a golf ball.
+
*La "Bolsa de agua" del feto aparece por primera vez en la vulva, y alcanza el tamaño de una pelota de golf.
* Bitch licks the vulva vigorously and usually ruptures the 'water bag'.
+
*La perra se lame la vulva con fuerza y por lo general se rompe la "bolsa de agua".
* Delivery of the head requires the greates effort, once this is bord the rest of the foetus follows easily.
+
*La salida de la cabeza requiere el esfuerzo más grande, una vez que sale, el resto del feto la sigue fácilmente.
* Expulsion of the first foetus may take up to 1 hour.
+
*La expulsión del primer feto puede llevar hasta 1 hora.
* Umbillical cord is intact at birth, the mother will soon bite it away.
+
*El cordón umbilical está intacto en el nacimiento, la madre pronto lo quitará mordiéndolo.
* Bitch rests for a time after the birth of the first puppy.
+
*La perra descansa un tiempo después del nacimiento del primer cachorro.
** Lies licking the puppy, which soon begins to suckle.
+
*Lame al cachorro, que pronto comienza a succionar.
** Pays frequent attention to the vulva and licks any discharge.
+
*Presta atención frecuente a la vulva y lame cualquier descarga.
* Foetal membranes generally voided in 10-15 minutes and eaten by the bitch.
+
*Las membranas fetales en general se vacían en 10-15 minutos y son comidas por la hembra.
* Straining recommences after a delay of 30 minutes - 2 hours.
+
*El esfuerzo se reanuda después de un retraso de 30 minutos - 2 horas.
* Effort and time required for subsequent deliveries is usually less than the first.
+
*El esfuerzo y tiempo requerido para las crías posteriores suelen ser menores que la primera.
* May rest in between subsequent deliveries, but may not. The period of rest is also very variable.
+
*Puede descansar entre crías consecutivas o no. El período de descanso también es muy variable.
* Puppies tend to be expelled from alternate horns (unlike the sow).
+
*Los cachorros tienden a ser expulsados de cuernos del utero alternados (a diferencia de la cerda).
* Expulsion of foetal membranes is also irregular, they may come out individually, or the next puppy may be born with the membranes of its predeccessor around its neck.
+
*La expulsión de las membranas fetales también es irregular, pueden llegar de forma individual, o el perrito siguiente puede nacer con las membranas de su predecesor alrededor de su cuello.
    
=== Stage 3 ===
 
=== Stage 3 ===